从Seattle到Gharapuri

来源:青柠影院 责任编辑: 更新时间:2022-10-22 02:00:43人气:0
世界是平的

视频世界是平的状态年代:2006

主演阿西夫·巴斯拉阿耶莎·达尔克约什·汉密尔顿阿见·马瑟更新时间:2012-09-07 08:45:51

电话收单业务主管陶德(JoshHamilton饰)惊闻公司要将电话收单外包,相同的工作交由印度职员完成,实在可以节省不少成本。陶德被公司借鸡下蛋派往印度培训当地接班人。苦于工作未满年限陶德只得服从安排。 甫下飞机,陶德便目睹印度邋遢又充满活力的异域特色,除了名字被念做托德(蟾蜍)以外似乎没有太大不妥,前来接站的接班人普洛的名片上赫然写着“未来经理”。陶德入住一家私人旅馆…

与华盛顿州有关的电影很少,有点名气的,不过是lt;TwinPeaksgt;、lt;SleeplessinSeattlegt;和lt;Twilightgt;,中间的这部也是仅有的一部取了不少西雅图景的电影,以至于在美国打客服,一听说你是西雅图的就会提高四到八度声音去问,啊你那里是不是经常下雨啊?所以说,这电影虽然是在西雅图拿了针奖,但是第一个镜头就亮出那座大针,还是让我小吃一惊,我敢打赌那个镜头一定是在KerryPark拍的,我在那里拍过几次西雅图的夜景,对这个构图非常熟悉。之后几个画面,PikeMarket,Downtown,PublicLibrary,I-5,PugetSound,我可以想象得到当年西雅图文艺青年们在电影节上观看这些镜头时的欢呼。回到客服的话题上,在美国常待的华人都知道,打客服是件让人头大的事情,不仅有漫长的电话接入和转接等待时间,还有那各种奇奇怪怪的口音,其中最难打理的就是外包在印度的客服口音(中国的客服要好多了,至少都是标准普通话和蔼可亲的服务态度)。不过正如影片里头几分钟显示的那样,成本从高往低走的世界经济环境里,美国客服的低效(刚打完一个电话就去玩纸牌,而且是,这么没劲的纸牌)注定了这种纯人力成本的事情要包到国外去做。所以才会有主管狡黠地说,你不是喜欢spicyfood么?至于奇怪的印度英语,我和我导师相处四年多,也多少有些习惯,口音上会有些粘滞,Tod读成Toad是完全可以理解,最后印度小妞和美国小哥互学对方的口音,还真是有那么点模样。这是美国人对于印度的经典印象,其他经典印象也在接下来的二十分钟内一览无遗,所谓入乡要随俗,东西别乱吃,基本上到了发展中的亚洲国家都是如此,咱们也厕所没纸,只是不左手擦屁股,放在电影里,不过是让观众觉得不可思议的相异之处,对美国人来说,那边牛的伟大和我们这边吃蛇吃蛙基本是一个意思。情节的发展倒是标准的轻喜剧模式,不适-gt;误解-gt;适应-gt;消除误解-gt;感情升温-gt;危机-gt;解决危机-gt;第二幕高潮-gt;结局。电影中有很多有趣的异国风情小细节,剩饭,颜色,懒散,接电,湿婆,第三只眼,抛开这些精致的外壳,故事内核倒是相对简单。美国人也确实喜欢拿印度和中国来比较,客服外包对中国制造,孟买和上海之间的人力成本之差。JohnJeffcoat对印度可能还是比较了解,对中国的认识就有偏差了,你嫌Gharapuri的成本高,那搬去上海岂不是自讨苦吃?男主角长得挺帅,女主角长得有点像PR。有关这影片能拿西雅图的第一名,多少还是沾了讨巧的光,外包对于西雅图这座以高新技术作为支柱产业的新兴移民城市来说,实在是再熟悉不过,在Downtown有为亚马逊提供外包的,在Bellevue有为微软提供外包的,在Everett有为波音提供外包的。这个生活节奏闲散的城市里,人力成本居高不下,但所做的那些业务又利润颇高,自然都愿意丢给发展中国家去做。影片的最后,这个和MLB明星有着一模一样名字的男主角回到HarborAve上的海景condo,干净而明亮的房间,一杯咖啡,标准的西雅图式生活,观众如何不喜欢?改变在于,华国父的第三只眼,宝莱坞的铃声,和多加的几勺糖,一,二,三,四。

相关内容

(键盘快捷键←)   上一篇    下一篇  (键盘快捷键→)
手机扫一扫轻松打开
青柠影院